Exodus 4:16 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
inu on bo sa te h'timu folku govuril: On ima tvoja uſta biti, inu ti imaſh njegou Bug biti.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
On naj govori ljudstvu namesto tebe; in zgodi se, da bode on tebi za usta in ti bodeš njemu kakor Bog.
Slovenian EKU
On bo zate govoril ljudstvu in on bo tvoja usta in ti mu boš namesto Boga!
Slovenian SSP
Govoril bo ljudstvu namesto tebe. On bo namesto tvojih ust in ti boš njemu kakor bog.