Exodus 8:19 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Tedaj ſo Zupèrniki djali k'Pharaonu: Letu je Boshji pèrſt. Ali Pharaonovu ſerze ſe je vtèrdilu, inu nej nyu ſluſhal, lih kakòr je GOSPVD bil govoril.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Pismouki so torej rekli Faraonu: Prst Božji je to! Ali Faraonovo srce se je otrdilo in ni ju slušal, kakor je bil govoril GOSPOD.
Slovenian EKU
Razloček naredim med svojim ljudstvom in tvojim ljudstvom; jutri bo to znamenje.‘«
Slovenian SSP
Razliko naredim med svojim in tvojim ljudstvom. To znamenje se bo zgodilo jutri.‹«