Ezekiel 16:7 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Inu ſim te sredil, inu puſtil veliko poſtati, kakòr seliſzhe na puli, inu ſi vshe bila sraſla, inu velika tàr lepa poſtala. Tvoje Pèrſe ſo vshe bile sraſle, inu ſi vshe dolge laſſy iméla: Ali ti ſi ſhe bila naga inu resodivena.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
V desettisoči, kakor rastline na polju, sem te naredil, in vzrasla si in postala velika in dospela do dražestne milobe: prsi so se ti napele in lasje ti zrasli; ali naga si bila in gola.
Slovenian EKU
Kakor cvetlico na polju sem te naredil. Zrasla si, postala si velika in prišla si v čas zrelosti; prsi so se ti napele, lasje so ti zrasli. Ti pa si bila še naga in gola.
Slovenian SSP
Rast sem ti dal kakor cvetici na polju. Rastla si, postala si velika in se razvila v lepotico: prsi so se ti napele in lasje so ti zrastli. Bila pa si še naga in gola.