Ezekiel 18:17 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
kateri ſvojo rokó od krivice obèrne, obeniga Buhra inu obrejſti nevsame, temuzh dèrshy moje sapuvidi, inu shive po moih praudah: Ta néma vmréti sa njegoviga Ozheta pregréhe volo, temuzh ima shivéti.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
varuje se roko položiti na reveža, ne posoja na obresti in ne lihvari, izpolnjuje sodbe moje in živi po postavah mojih: ta ne umrje zaradi krivičnosti očeta svojega, gotovo bo živel.
Slovenian EKU
svojo roko odvrača od krivice, ne jemlje obresti ne oderuške plače, se mojih pravic drži, po mojih zakonih živi, ta ne umre zaradi krivde svojega očeta, ampak gotovo živi.
Slovenian SSP
odvrača roko od krivice, ne jemlje obresti in ne odira, izpolnjuje moje odloke, živi po mojih zakonih – tak ne bo umrl zaradi očetove krivde; zagotovo bo živel.