Ezekiel 23:32 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Taku pravi Goſpud GOSPVD: Ti moraſh tvoje Seſtre Kelih pyti, kakòr je globok inu ſhirok, ti imaſh k'velikimu ſhpotu inu ſramoti biti, de ſe nebo moglu tèrpéti.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Tako pravi Gospod Jehova: Piti moraš iz sestre svoje čaše, globoke in široke, v kateri je zate toliko zasmeha in zasrambe, kolikor le zajme.
Slovenian EKU
Tako govori vsemogočni Gospod: Pij čašo svoje sestre, globoko in široko! Zasmehovana in zasramovana boš, zelo mnogo drži,
Slovenian SSP
Tako govori Gospod Bog: Pila boš čašo svoje sestre, globoko in široko; v zasmeh in zasramovanje ti bo, zelo veliko drži: