Ezekiel 25:4 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Satu pole, Ieſt hozhem tebe tém Otrokom pruti jutru isdati, de bodo v'tebi Graduve sydali, inu v'tebi ſvoja prebivaliſzha narejali: ony bodo tvoj ſad jédli, inu tvoje mléku pyli.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
zato, glej, te dam sinom jutrovim v posest; in postavijo v tebi šatorišča svoja in narede v tebi bivališča svoja; oni bodo jedli sad tvoj, oni bodo pili mleko tvoje.
Slovenian EKU
zato, glej, te izročim vzhodnim sinovom v posest. V tebi bodo razpeli svoje šotore, v tebi bodo postavili svoja šotorska bivališča. Oni bodo jedli tvoje sadove in pili tvoje mleko.
Slovenian SSP
glej, te bom izročil v posest sinovom Vzhoda. V tebi si bodo ogradili svoja šotorišča, v tebi bodo postavili svoja bivališča. Oni bodo uživali tvoje sadove in pili tvoje mleko.