Ezekiel 28:26 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
inu bodo shihèr notri prebivali, inu Hiſhe zimprali, inu Vinograde saſſajali. Ia, ony bodo shihèr prebivali kadar bom puſtil Praudo pojti zhes vſe nyh Sovrashnike, povſod, okuli, inu imajo svéditi, de ſim jeſt GOSPVD, nyh Bug.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In bodo varno v njej prebivali, da, hiše zidali in vinograde zasajali in brezskrbno prebivali, ko izvršim sodbe nad vsemi tistimi, ki so jih zaničevali v njih sosedstvu. In spoznajo, da sem jaz, GOSPOD, njih Bog.
Slovenian EKU
Varno bodo v njej prebivali, hiše zidali in zasajali vinograde. Brezskrbno bodo prebivali, ko izvršim sodbo nad vsemi, ki so jih naokrog zaničevali. Tedaj spoznajo, da sem jaz Gospod, njih Bog.
Slovenian SSP
Varno bodo prebivali v njej; zidali bodo hiše in zasajali vinograde. Varno bodo prebivali, medtem ko izvršim sodbo nad vsemi sosedi, ki jih zaničujejo. Tedaj bodo spoznali, da sem jaz Gospod, njihov Bog.