Ezekiel 29:3 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Prediguj inu reci: Taku pravi Goſpud GOSPVD: Pole, jeſt hozhem nad te, Pharao, ti Egyptouſki Krajl, ti veliki Drakun, kir v'tvoji vodi leshiſh, inu praviſh: Leta Réka je moja, inu jeſt ſim jo ſebi ſturil.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
govori in reci: Tako pravi Gospod Jehova: Glej, jaz sem zoper tebe, Faraon, kralj egiptovski, veliki zmaj, ki ležiš sredi svojih rek, ki si rekel: Moja reka je moja in jaz sem jo sebi naredil.
Slovenian EKU
Reci in povej! Tako govori vsemogočni Gospod: Glej, pridem nadte, faraon, egiptovski kralj, ti veliki krokodil, ki ležiš sredi svojih nilskih rokavov in govoriš: »Moj je Nil, jaz sem sam sebe naredil.«
Slovenian SSP
Govori in reci: Tako govori Gospod Bog: Glej, proti tebi sem, faraon, egiptovski kralj, ti veliki zmaj, ki ležiš sredi njegovih rokavov in govoriš: »Moj Nil je moj, jaz sem ga naredil.«