Ezekiel 32:12 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
inu jeſt hozhem tvoj folk puſtiti paſti, ſkusi Mezh téh Iunakou, inu ſkusi vſe shlaht Silnike téh Ajdou, ty imajo zhaſt tiga Egypta opuſtiti, de bo vus nje folk satren.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Storim, da pade množica tvoja pod meči junakov, ki so vsi najbolj silovitni med narodi; in pokončajo napuh Egipta, in vsa množica njegova bo zatrta.
Slovenian EKU
Z meči junakov podrem tvojo množico; vsi so najhujši med narodi. Ti opustošijo krasoto Egipta in uničena bo vsa njegova množica.
Slovenian SSP
Z meči junakov bom podrl tvojo množico, z vsemi najhujšimi med narodi. Ugonobili bodo ponos Egipta, vsa njegova množica bo uničena.