Ezekiel 32:7 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Inu kadar boſh cillu tje, taku hozhem jeſt Nebu sakriti, inu njega Svesde temne ſturiti, inu Sonce s'oblaki pokriti, inu Luna néma ſyati.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In ko te ugasnem, zagrnem nebo in otemnim zvezde njegove; solnce pokrijem z oblaki in luna ne bo svetila.
Slovenian EKU
Ko ti ugasneš, zagrnem nebo in zatemnim njegove zvezde. Sonce pokrijem z oblaki in luna ne bo več svetila s svojo svetlobo.
Slovenian SSP
Ko ugasneš, zagrnem nebo in zatemnim njegove zvezde. Sonce zakrijem z oblakom in luna ne bo dajala svoje svetlobe.