Ezekiel 34:23 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Inu jeſt hozhem nym eniga ſamiga Paſtirja obuditi, ta je bo paſsil, slaſti mojga hlapza Davida, ta je bo paſsil, inu bo nyh Paſtir.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
in obudim jim Pastirja edinega, ki naj jih pase, hlapca svojega Davida: ta jih bo pasel in jim bode pastir.
Slovenian EKU
Postavil bom nadnje enega pastirja, ki jih bo pasel, svojega služabnika Davida; ta jih bo pasel, ta jim bo pastir.
Slovenian SSP
Postavil bom čeznje enega pastirja, da jih bo pasel, svojega služabnika Davida. Ta jih bo pasel, ta jim bo pastir.