Ezekiel 34:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
kakòr jeſt riſnizhnu shivem, pravi Goſpud GOSPVD, potehmal kadar vy puſtite moje Ouce en roup, inu mojo zhrédo vſem divjazhinam eno ſhpendio biti, ker némajo obeniga Paſtirja, inu moji Paſtirji sa mojo Zhredo niſhtèr nemarjo, temuzh ſo taki Paſtirji, kateri ſamy ſebe paſſeo, ampak moje Ouce nezheo paſti:
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Kakor res živim, govori Gospod Jehova: Zato ker so bile moje ovce izročene plenjenju in ker so bile v jed vsem zverinam na polju, kajti ni bilo pastirja in moji pastirji ne vprašujejo po ovcah mojih, marveč pasejo sami sebe, a ne pasejo ovac mojih:
Slovenian EKU
Kakor resnično živim, govori vsemogočni Gospod: Ker so bile moje ovce za rop in so postale plen divjim živalim, ko ni bilo pastirja, in moji pastirji niso skrbeli za moje ovce, ampak so pasli sami sebe, a mojih ovac niso pasli,
Slovenian SSP
Kakor jaz živim, govori Gospod Bog: Ker so bile moje ovce izpostavljene ropu in so postale plen poljskih živali, ko ni bilo pastirja, in se moji pastirji niso zmenili za ovce, temveč so pasli sebe, mojih ovc pa niso pasli,