Ezekiel 40:43 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Inu ſo bilé lajſhte okuli narejene, notèr pripognene, eno dlan viſſoke: Inu na lete Mise ſe je imélu offranu meſſu polagati.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In robovi, dlan široki, so bili privihani okoliinokoli, in na mize so devali meso za daritev. –
Slovenian EKU
Obrobek, eno dlan širok, noter zavihan, je bil naokrog pritrjen; na te so polagali daritveno meso.
Slovenian SSP
Obdajali so jih dlan veliki kavlji, na notranji strani. Na mize so polagali meso za daritev.