Ezekiel 42:4 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Inu snotraj pred Kamrami je bil en proſtor, deſſet komulzeu ſhirok, pred Daurmi téh kamer: Letu vſe je leshalu pruti pulnozhi.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Pred hrami je bil hodnik deset komolcev širok, do notranjega dvorišča je bilo sto komolcev. Njih duri pa so bile proti severu.
Slovenian EKU
Pred celicami je bil hodnik, deset komolcev širok proti notranjemu dvoru in sto komolcev v dolžino. Njih vrata so bila proti severu.
Slovenian SSP
Pred sobami je bil hodnik, deset komolcev širok proti notranjosti in sto komolcev dolg. Njihova vrata so bila obrnjena proti severu.