Ezekiel 43:17 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Inu ta nar viſhi kraja, je bil ſhtirinajſt komulzeu dolg, inu ſhtirinajſt komulzeu ſhirok, na ſhtiri vogle. Inu ena Krona je pouſod okuli ſhla, pul komulza ſhiroka, inu njegova Noga je bila en komulz viſſoka, inu njegove Shtable ſo bilé pruti Iutru.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In odstavek bo štirinajst komolcev dolg in štirinajst širok proti štirim stranem njegovim; in zidec okoli njega bo pol komolca, in žlebina ob njem komolec široka; in stopnice njegove bodo obrnjene proti jutru.
Slovenian EKU
Veliki rob je bil štirinajst komolcev dolg, pri širini štirinajst komolcev na njegovih štirih straneh. Okrajek naokrog je bil pol komolca širok. Njegovo podnožje je merilo naokrog en komolec. Njegove stopnice so vodile gor od vzhoda.
Slovenian SSP
Podzidek je štirinajst komolcev dolg in štirinajst širok, torej kvadraten. Okrajek okoli njega je pol komolca širok, njegovo podnožje pa znaša komolec krog in krog. Njegove stopnice so obrnjene proti vzhodu.