Ezekiel 47:3 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Inu ta Mosh je vunkaj ſhàl pruti jutru, inu je imèl to Merno shnoro v'roki, inu on je meril taushent komulceu, inu je mene pelal ſkusi to vodó, dokler mi je ſhla do gleshnou.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In ko je šel mož ven proti vzhodu, je imel vrvico v roki; in je izmeril tisoč komolcev ter mi je velel iti skozi vode, ki so segale do gležnjev.
Slovenian EKU
Mož je šel z merilno vrvico v svoji roki proti vzhodu; zmeril je tisoč komolcev in me peljal po vodi, ki mi je segala do gležnjev.
Slovenian SSP
Mož je šel z merilno vrvico v roki proti vzhodu. Zmeril je tisoč komolcev in me peljal po vodi; voda mi je segala do gležnjev.