Ezekiel 7:26 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Ena neſrezha bo zhes drugo priſhla, en glas zhés drugi. Inu ony bodo enu videnje pèr Prerokih yſkali, ali nebo vezh ni Poſtave pèr Farjih, ni ſvejta pèr téh Stariſhih.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Nesreča za nesrečo pride in žalostna novica za novico; in povpraševali bodo o prikazni pri prorokih, ali postava izgine duhovniku in svet starejšinam.Kralj bo žaloval in knez se bo oblačil v grozo, in roke ljudstva v deželi se bodo tresle. Storil jim bom, kakor so živeli, in jih sodil, kakor so zaslužili. In spoznajo, da sem jaz GOSPOD.
Slovenian EKU
Nesreča za nesrečo pride, govorica za govorico nastane. Tedaj bodo terjali prerokovanje od preroka, duhovniku izgine pouk in svèt starešinam.
Slovenian SSP
Nesreča za nesrečo pride, slaba novica za slabo novico. Tedaj bodo zahtevali videnje od preroka, a duhovnikovega pouka in nasveta starešin ne bo več.