Ezra 3:12 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Ali veliku téh ſtarih Farjeu inu Levitou, inu viſhih Ozhetou, kateri ſo to pèrvo hiſho vidili, inu je leta Hiſha pred nyh ozhima gruntana bila, ſo ſe glaſnu jokali. Nyh veliku pak ſo vpyli od veſsélja, de ſe je tu krizhanje delezh ſliſhalu:
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
A mnogi iz duhovnikov in levitov in poglavarjev očetovskih družin, stari možje, ki so bili videli prejšnjo hišo, so glasno jokali, ko se je pokladal temelj tej hiši pred njih očmi; mnogi so pa glasno vriskali od veselja;tako da ljudstvo ni moglo razločiti veselega vriskanja od glasnega jokanja med ljudstvom, zakaj ljudstvo je vriskalo z močnim glasom, in glas se je daleč razlegal.
Slovenian EKU
Mnogi izmed starejših duhovnikov in levitov in družinskih poglavarjev, ki so videli prejšnji tempelj, so glasno jokali, ko se je pred njih očmi polagal temelj temu templju. Mnogi drugi pa so glasno vzklikali od radosti.
Slovenian SSP
Mnogi izmed duhovnikov, levitov in starejših poglavarjev družin, ki so videli prvo hišo, so jokali na ves glas, medtem ko so polagali temelje te hiše. Mnogi drugi pa so povzdignili glas v veselju in radosti,