Galatians 3:7 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Spoznajte vendar, da so Abrahamovi sinovi tisti, ki verujejo.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Znájte tak; ka, kí so zvere, tisti so sinovje Ábrahámovi.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Torej so vsi tisti, ki verujejo in ki se povsem zanašajo na Boga, pravi Abrahamovi otroci.
Slovenian 1584
Taku vy vshe vſaj ſposnate, de kateri ſo te Vere, ty ſo Abrahamovi otroci.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Spoznajte torej, da so tisti, ki so iz vere, sinovi Abrahamovi.
Slovenian EKU
Spoznajte torej, da so tisti, ki verujejo, Abrahamovi sinovi.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Znajte tedaj, da so tisti, kteri so iz vere, sinovi Abrahamovi.
Slovenian SSP
Spoznajte vendar, da so Abrahamovi sinovi tisti, ki verujejo.