Galatians 5:18 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Toda če se daste voditi duhu, niste pod postavo.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Či se pa od Düha vodite: nej ste pod právdov.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Če vas vodi Sveti Duh, niste več podložni zakonu.
Slovenian 1584
Aku vas pak Duh vodi, taku vy néſte pod Poſtavo.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Če se pa daste Duhu voditi, niste pod postavo.
Slovenian EKU
Ako se pa daste voditi duhu, niste pod postavo.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
A če se dajete duhu voditi, niste pod postavo.
Slovenian SSP
Toda če se daste voditi Duhu, niste pod postavo.