Galatians 5:23 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
krotkost, samoobvladanje. Zoper te stvari ni postave.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Prôti tákšim nega právde.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
blagost, samo-kontrolo; ta pa ni v nasprotju z judovskimi zakoni.
Slovenian 1584
krotkuſt, zhiſtoſt, supàr takove nej Poſtava.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
krotkost, zdržljivost; zoper take ni postave.
Slovenian EKU
krotkost, zdržnost. Zoper take ni postave.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Proti takemu ni postave.
Slovenian SSP
krotkost, samoobvladanje. Zoper te stvari ni postave.