Galatians 5:6 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Saj v Kristusu Jezusu nič ne velja ne obreza ne neobreza, marveč vera, ki deluje po ljubezni.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Ár pri Kristuš Jezuši niti obrizávanje kâ valá, niti neobrizávanje: nego vera po lübéznosti delajouča.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Za Jezusa Kristusa ni pomembno, ali smo obrezani ali nismo. Zanj je pomembna samo vera, ki se kaže v nesebični ljubezni.
Slovenian 1584
Sakaj v'Criſtuſu Iesuſu nevéla kaj, ni Obrésa ni Neobrésa, temuzh, Vera, katera je ſkusi lubesan delovna.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Kajti v Kristusu Jezusu nič ne koristi ne obreza niti neobreza, ampak vera, ki deluje po ljubezni.
Slovenian EKU
V Kristusu Jezusu namreč niti obreza niti neobreza nič ne velja, ampak vera, ki deluje po ljubezni.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Kajti v Kristusu Jezusu nima kaj veljave ne obreza ni neobreza, nego vera po ljubezni delajoča.
Slovenian SSP
saj v Kristusu Jezusu nič ne velja ne obreza ne neobreza, marveč vera, ki deluje po ljubezni.