Genesis 14:13 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
TEdaj je eden priſhàl, kateri je bil vbéshal, inu je letu povédal Abramu Ebreerju, kateri je taiſtikrat prebival v'tem Hraſtjej Mambre, tiga Amoriterja, Eskoloviga brata,, inu Aneroviga brata: Sakaj lety ſo iméli eno saveso s'Abramom.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In pride eden ubežnikov povedat to Abramu Hebrejcu, ki je bival pri hrastih Mamreja Amorejca, brata Eskolovega in Anerjevega, ki sta bila zaveznika Abramova.
Slovenian EKU
Tedaj je prišel nekdo, ki je ubežal, in to sporočil Hebrejcu Abramu. Ta je namreč bival pri hrastu Amorejca Mambreja, brata Eskolovega in Anerjevega, ki so bili Abramovi zavezniki.
Slovenian SSP
Neki ubežnik je prišel do Hebrejca Abrama in mu to povedal. Ta se je naselil pri hrastih Amoréjca Mamreja, Eškólovega in Anêrjevega brata, ki so bili Abramovi zavezniki.