Genesis 16:12 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
On bo en divji Zhlovik: njegova roka bo supèr vſe, inu vſéh roka supèr njega, inu on bo pruti vſém ſvoim bratom prebival.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
On bode človek divjak, roka njegova bo zoper vse in vseh roke zoper njega, in nasproti vsem bratom svojim bo prebival.
Slovenian EKU
Ta bo človek, podoben divjemu oslu; njegova roka bo zoper vse in roka vseh zoper njega; pred očmi vseh svojih bratov se bo naselil.«
Slovenian SSP
Ta človek bo pravi divji osel. Njegova roka bo proti vsem in roke vseh proti njemu; nasproti vsem svojim bratom se bo naselil.«