Genesis 18:14 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Ieli je GOSPVDV kaj nemogozhe. Ob letim zhaſſu hozhem jeſt ſpet h'tebi priti, aku bom shiu, taku ima Sara eniga Synu iméti.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Je li GOSPODU kaka stvar nedosežna? Osorej pridem zopet k tebi, ko se ponovi ta čas, in sina bo imela Sara.
Slovenian EKU
Ali je za Gospoda kaj pretežko? Ob letu osorej se vrnem k tebi in Sara bo imela sina.«
Slovenian SSP
Ali je za Gospoda kaj pretežko? Ko bom čez leto dni v tem času spet prišel k tebi, bo Sara imela sina.«