Genesis 19:34 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
V'jutru je rekla ta ſtariſha h'tej mlajſhi: Pole, Ieſt ſim vzheraj pèr mojmu Ozhetu leshala: my zheve njemu tudi leto nuzh Vina pyti dati, de ti noter greſh, inu knjemu lesheſh, de od naju Ozheta ſéme ohranive.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In drugi dan reče prvenka mlajši: Glej, ležala sem preteklo noč z očetom svojim; dajva mu piti vina tudi nocoj, potem pridi, lezi ž njim, da ohraniva iz očeta svojega seme.
Slovenian EKU
Naslednji dan je rekla starejša mlajši: »Glej, ležala sem preteklo noč pri očetu; dajva mu tudi nocoj piti vina, potem idi ti in pojdi k njemu, da ohraniva zarod po svojem očetu!«
Slovenian SSP
Naslednji dan je starejša hči rekla mlajši: »Sinoči sem ležala z očetom; še nocoj ga napojiva z vinom! Potem pojdi ti in lezi z njim! Tako bova obudili zarod po očetu.«