Genesis 2:20 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Tedaj je Adam vſaki Shivini inu Ptici pod Nebom, inu Svirini na Puli ſvoje ime dal. Ali Zhlovéku nej bila obena pomuzh najdena, katera bi okuli njega bila.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In Adam je imenoval z imeni vse živali in ptice pod nebom in vse zveri na polju; a za Adama ni se našla pomoč njegove vrste.
Slovenian EKU
In človek je dal imena vsej živini in vsem pticam neba in vsem živalim polja; a za človeka se ni našla pomočnica, njemu primerna.
Slovenian SSP
Tako je človek dal imena vsej živini in vsem pticam na nebu in vsem živalim na polju, za človeka pa se ni našla pomoč, ki bi bila njemu primerna.