Genesis 20:16 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Inu k'Sari je on djal: Pole, jeſt ſim tvojmu Bratu taushent Srebèrnikou dal. Pole, letu ima tvoih ozhy pokrivalu biti, pred vſémi, kateri ſo pèr tebi, inu povſod. Inu letu je nje ſhtrajfinga bila.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Sari pa reče: Glej, dal sem tisoč srebrnikov bratu tvojemu, glej, to ti bodi v pregrinjalo oči pri vseh, ki so s teboj, in pred vsemi si opravičena.
Slovenian EKU
Sari pa je rekel: »Glej, dam tvojemu bratu tisoč srebrnikov; glej, to naj bo zate odškodnina v očeh vseh, ki so s teboj. Tako si v vsakem oziru opravičena.«
Slovenian SSP
Sari pa je rekel: »Glej, tvojemu bratu dajem tisoč srebrnikov; glej, naj bo zate kot zagrinjalo čez oči za vse, ki so s teboj. Tako si v vsem opravičena.«