Genesis 21:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Inu tu Déte je raſlu, inu je bilu odſtavlenu, inu Abraham je ſturil enu veliku goſtovanje na ta dan, kadarje bil Isaak odſtaulen.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In dete je raslo in je bilo odstavljeno; in Abraham napravi pojedino veliko v dan, ko je bil Izak odstavljen.
Slovenian EKU
Deček pa je rastel in bil odstavljen. Abraham je tisti dan, ko je bil Izak odstavljen, napravil veliko pojedino.
Slovenian SSP
Deček je rastel in ga je odstavila. Na dan, ko je bil Izak odstavljen, je Abraham napravil veliko gostijo.