Genesis 24:61 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Taku ſe je Rebeka vsdignila s'ſvojemi Déklami, inu ſo ſédle na Kamele, inu ſo sa tém Moshem ſhle: Inu Hlapez je vsel Rebeko, inu je prozh ſhàl.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Rebeka pa vstane in dekle njene ter sedejo na velblode, da bi šle z možem. In hlapec vzame Rebeko in odpotuje.
Slovenian EKU
In vstala je Rebeka in njene dekle ter so sedle na kamele in šle z možem. Vzel je tedaj hlapec Rebeko in odpotoval.
Slovenian SSP
Rebeka in njene služabnice so se vzdignile, sedle na kamele in šle za možem. Tako je služabnik vzel Rebeko in odšel.