Genesis 25:22 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
inu ty otroci ſo ſe pahalli v'nje teleſsi, satu je ona djala: Aku je meni imélu taku pojti, hzhemu ſim noſſezha poſtala? Inu ona je ſhla, de bi GOSPVDA vpraſhala.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In ko sta se med seboj pehala otročiča v njej, reče: Če je tako, čemu sem tukaj? In šla je posvetovat se z GOSPODOM.
Slovenian EKU
Ko sta se otroka pehala v njenem telesu, je rekla: »Če je tako, čemu bi živela?« In šla je vprašat za svèt Gospoda.
Slovenian SSP
Ko sta se otroka pehala v njenem telesu, je rekla: »Če je tako, čemu naj še živim?« Šla je vprašat za svet Gospoda.