Genesis 27:29 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Folki bodo morali tebi ſlushiti, inu Ludje ſe bodo morali pred tabo poklajnati: Bodi Goſpud zhes tvoje Brate, inu tvoje Matere Otroci ſe bodo morali tebi v'klajnati: Preklet bodi, kateri tebe kolne: Shegnan bodi, kateri tebe shegna.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Služijo naj ti ljudstva in klanjajo naj se ti narodi; gospodar bodi bratom svojim, in klanjajo naj se ti matere tvoje sinovi. Kdor te proklinja, vsak bodi proklet, in kdor te blagoslavlja, vsak bodi blagoslovljen!
Slovenian EKU
Služijo naj ti ljudstva in klanjajo naj se ti narodi, bodi gospod svojih bratov in klanjajo naj se ti sinovi tvoje matere; kdor te preklinja, bodi preklet, in kdor te blagoslavlja, blagoslovljen!«
Slovenian SSP
Naj ti služijo ljudstva in se ti priklanjajo rodovi! Zagospoduj svojim bratom in priklanjajo naj se ti sinovi tvoje matere! Preklet naj bo, kdor te preklinja, in blagoslovljen, kdor te blagoslavlja!«