Genesis 27:42 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Lete beſſéde ſo Rebeki od nje vekſhiga Synu Esava bile povédane, satu je ona poſlala, inu je puſtila poklizati Iacoba ſvojga manſhiga Synu, inu je rekla k'njemu: Pole, tvoj brat Esav tebi prity, de te hozhe vbyti.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In sporočili so Rebeki besede Ezava, sina njenega starejšega; pošlje torej in pokliče Jakoba, sina svojega mlajšega, ter mu reče: Glej, Ezav, brat tvoj, se tolaži zate s tem, da te umori.
Slovenian EKU
Sporočili pa so Rebeki besede njenega starejšega sina Ezava. Dala je poklicati mlajšega sina Jakoba in mu rekla: »Glej, tvoj brat Ezav se hoče maščevati nad teboj in te ubiti.
Slovenian SSP
Rebeki so sporočili besede starejšega sina Ezava. Dala je poklicati mlajšega sina Jakoba in mu rekla: »Glej, tvoj brat Ezav se hoče maščevati nad teboj in te ubiti.