Genesis 28:12 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Inu njemu ſe je ſajnálu. Inu pole, ena Lujtra je ſtala na Semli, katera je s'ſvoim konzom doſegla do Nebes, inu pole, Angeli Boshji ſo po njej gori inu doli hodili.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In sanjalo se mu je, in glej, lestvica je bila postavljena na zemljo, a vrh njen je segal do neba; in glej angele Božje, stopajoče gori in doli po njej.
Slovenian EKU
Tedaj se mu je sanjalo: glej, lestvica je bila postavljena na zemljo in njen vrh je segal do neba in angeli božji so hodili po njej gor in dol.
Slovenian SSP
V sanjah so se mu prikazale stopnice, ki so bile postavljene na zemljo, vrh pa jim je segal do neba. In po njih so Božji angeli hodili gor in dol.