Genesis 30:16 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Kadar je vshe Iacob u'vezher is púla priſhàl, je Lea vunkaj pruti njemu ſhla, inu je djala: Ti boſh nozoj pèr meni leshal: Sakaj jeſt ſim tebe kupila sa Dudaim mojga Synu. Inu on je toiſto nuzh pèr njej ſpal.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In ko se je Jakob zvečer vračal s polja, mu pride Leja naproti ter reče: K meni prideš, zakaj prav za plačilo sem te najela za ljubezenska jabolčka svojega sina. In ležal je ž njo tisto noč.
Slovenian EKU
Ko je zvečer prišel Jakob s polja, mu je prišla Lija naproti in rekla: »K meni pojdeš! Kajti polno plačo sem plačala zate z nadliščki svojega sina.« Tako je bil tisto noč pri njej.
Slovenian SSP
Ko se je Jakob zvečer vračal s polja, mu je šla Lea naproti in rekla: »K meni pojdeš, kajti plačala sem zate z nadliščki svojega sina!« Ležal je torej tisto noč z njo.