Genesis 30:20 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
inu je djala: Bug me je dobru omiſlil. Nu vshe bo ſpet moj Moſh pèr meni prebival. Sakaj jeſt ſim njemu ſheſt Synou rodila: Satu ga je ona imenovala Sebulon.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In reče Leja: Oblagodaril me je Bog z blagodarom dobrim; zdaj vendar bo prebival moj mož z menoj, ker sem mu porodila šest sinov; zato ga je imenovala Zebulona.
Slovenian EKU
In Lija je rekla: »Bog me je obdaroval z lepim darilom; zdaj bo moj mož pri meni bival, ker sem mu rodila šest sinov.« Zato mu je dala ime Zabulon.
Slovenian SSP
In Lea je rekla: »Bog me je obdaril z lepim darilom; zdaj me bo mož povišal, kajti rodila sem mu šest sinov.« Dala mu je ime Zábulon.