Genesis 30:41 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Kadar ſo ſe pak te sgodnéſhe breyle, taku je on te palice pred ozhy te zhrede polushil v'korita, de bi ſe nad nymi nabreyle:
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In kadar so se mrkale ovce krepkega života, je pokladal Jakob palice ovcam pred oči v žlebove, da bi se ubrejile pri tistih palicah;
Slovenian EKU
Kadar koli se je mrkala krepka drobnica, je položil Jakob šibe drobnici pred oči v žlebove, da bi se ubrejila pred šibami.
Slovenian SSP
Vedno, kadar se je mrkala krepka drobnica, je Jakob položil šibe pred oči drobnice v korita, da bi se parila pred šibami.