Genesis 31:40 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Po dnevi ſim jeſt obnemagal od vrozhoſti, inu po nozhi od mrasa, inu oben ſen nej na moje ozhy priſhàl.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Tako je bilo: po dnevi me je morila vročina in mraz po noči, in spanje se je umikalo mojim očem.
Slovenian EKU
Podnevi me je morila vročina in ponoči mraz in spanje je bežalo od mojih oči.
Slovenian SSP
Podnevi me je morila vročina, ponoči mraz in spanec mi je bežal iz oči.