Genesis 32:20 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
inu je vſtal po nozhi, inu je vsel ſvoje dvej Sheni, inu ſvoje dvej Dékli, inu ſvoje enajſt otroke, inu je ſhàl vpreg na tem brodu Iavok,
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
a porečete tudi: Glej, Jakob, hlapec tvoj, gre za nami. Rekel je namreč: Potolažim obličje njegovo s tem darilom, ki gre pred menoj, in potem zagledam obličje njegovo, morda me prijazno sprejme.
Slovenian EKU
Prav tako je tudi drugemu in tretjemu in vsem, ki so šli za čredami, naročil: »Kakor sem rekel, tako recite Ezavu, kadar ga srečate!
Slovenian SSP
Tudi drugemu, tretjemu in vsem, ki so hodili za čredami, je zapovedal in rekel: »S temi besedami govorite Ezavu, ko boste naleteli nanj!