Genesis 32:29 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Inu kadar je on mimu Pniela priſhàl, je njemu Sonze gori ſhlu, inu on je hramal na ſvoji bedri.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Jakob pa vpraša in reče: Povej, prosim, ime svoje. On pa veli: Čemu pa poprašuješ po mojem imenu? In ondi ga je blagoslovil.
Slovenian EKU
Nato je rekel: »Ne imenuj se več Jakob, ampak Izrael; kajti bojeval si se z Bogom in z ljudmi in si zmagal.«
Slovenian SSP
In je rekel: »Tvoje ime ne bo več Jakob, temveč Izrael, kajti bojeval si se z Bogom in z ljudmi in si zmagal.«