Genesis 38:11 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Inu Iuda je k'ſvoji Nevéſti Tamari rekàl: Oſtani Vduva v'tvojga Ozheta hiſhi, doklèr bo moj Syn Sela velik. Sakaj on je taku miſlil: Lahkaj bi on tudi kej mogèl vmréti, kakòr njegovi bratje. Taku je Tamar ſhla tjakaj, inu je prebivala v'nje Ozheta hiſhi.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Zatorej reče Juda Tamari, snahi svoji: Ostani vdova v hiši svojega očeta, dokler ne doraste Šela, sin moj. Dejal je namreč: Da bi ne umrl tudi ta kakor bratje njegovi. In odide Tamara in ostane v hiši svojega očeta.
Slovenian EKU
Nato je rekel Juda snahi Tamari: »Prebivaj kot vdova v očetovi hiši, dokler ne doraste moj sin Sela!« Dejal je namreč: »Da ne umre tudi ta kakor njegova brata!« Tamara je šla in prebivala v očetovi hiši.
Slovenian SSP
Nato je Juda rekel snahi Tamari: »Prebivaj kot vdova v očetovi hiši, dokler ne doraste moj sin Šelá!« Rekel je namreč: »Da še ta ne umre kakor njegova brata!« Tamara je šla in prebivala v očetovi hiši.