Genesis 4:23 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Inu Lameh je djal k'ſvoim shenam, Adi inu Cilli: Vy Lamehove Shene, poſluſhajte moje beſſede, inu merkajte, kaj jeſt vam povém: Ieſt ſim eniga Mosha vbill, meni k'enì rani, inu eniga Hlapzhizha meni k'eni gàrzhi.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In Lameh je dejal ženama svojima: O Ada in Zila, čujta glas moj, ženi Lamehovi, poslušajta govor moj: Res, moža sem ubil za rano svojo in mladeniča za bulo svojo.
Slovenian EKU
Lameh je rekel svojima ženama: »Ada in Sela, slišita moj glas, ženi Lamehovi, poslušajta mojo besedo: Moža ubijem, ki me rani, mladeniča, ki me udari.
Slovenian SSP
Lameh je rekel svojima ženama: »Ada in Cila, poslušajta moj glas, Lamehovi ženi, prisluhnita mojim besedam: Moža ubijem, ki me rani, in dečka, ki mi prizadene prasko.