Genesis 42:22 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Ruben je nym odgovoril, inu je djal: Neſim li jeſt vam letu pravil, ker ſim djal: Nepregréſhite ſe nad tém Hlapzhihem, inu me néſte hotéli ſluſhati? Pole, njegova kry ſe sdaj yſhzhe.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In odgovori jim Ruben: Ali vam nisem prigovarjal, rekoč: Ne grešite zoper dečka? Pa me niste poslušali; zato se tudi sedaj, glejte, zahteva kri njegova.
Slovenian EKU
Ruben jim je govoril: »Ali vam nisem rekel: ‚Ne pregrešite se nad mladeničem!‘ Pa niste poslušali. Tako se, glejte, terja njegova kri.«
Slovenian SSP
Ruben jim je odgovoril in rekel: »Ali vam nisem rekel: ›Ne pregrešite se nad otrokom!‹ Pa niste hoteli poslušati. Zdaj se od nas terja njegova kri.«