Genesis 46:29 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Tedaj je Ioseph ſvoja Kulla vpregil, inu je gori ſhàl, pruti ſvojmu Ozhetu Israelu v'Goſen. Inu kadar je njega vgledal, je on okuli njegoviga gàrla padèl, inu ſe je dolgu plakal, na njegovim gàrli.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Tedaj Jožef napreže svoj voz ter ide naproti Izaelu, očetu svojemu, v Gosen; in se mu prikaže in se oklene vratu njegovega, in je jokal dolgo ob vratu njegovem.
Slovenian EKU
Tedaj je napregel Jožef svoj voz in šel naproti očetu Izraelu v Gesen. Ko se mu je ta prikazal, se ga je oklenil okoli vratu in dolgo jokal ob njegovem vratu.
Slovenian SSP
Tedaj je Jožef napregel svoj voz in šel očetu naproti v Gošen. Ko ga je ta zagledal, se ga je oklenil okoli vratu in dolgo jokal ob njegovem vratu.