Genesis 47:11 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Natu je Ioseph ſvojmu Ozhetu inu ſvoim Bratom enu prebivaliſzhe dal, inu je nym dal eno laſtino v'Egyptouſki desheli, na tém nèr bulſhim mejſti Deshele, vtej desheli Raemſes, kakòr je Pharao bil sapovédal.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Naseli torej Jožef očeta svojega in brate svoje ter jim da posest v deželi Egiptovski, v najboljšem kraju dežele, v pokrajini Ramesesu, kakor je ukazal Faraon.
Slovenian EKU
Jožef je naselil očeta in brate in jim dal posest v egiptovski deželi, v najboljšem delu dežele, v rameseški pokrajini, kakor je faraon zapovedal.
Slovenian SSP
Jožef je naselil očeta in brate in jim dal posest v egiptovski deželi, v najboljšem delu dežele, v Ramesésovi pokrajini, kakor je zapovedal faraon.