Genesis 47:23 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Inu Ioseph je djal h'timu folku: Pole, jeſt ſim vas danas kupil, inu vaſho Semlo Pharaonu: Pole, letu imate Séme, inu obſejte Semlo,
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Reče pa Jožef ljudstvu: Glejte, kupil sem danes vas in polje vaše za Faraona: tu imate semena, da posejete zemljo.
Slovenian EKU
Tedaj je rekel Jožef ljudstvu: »Glejte, kupil sem vas danes z vašo zemljo vred za faraona. Tu imate semena, da posejete zemljo.
Slovenian SSP
Tedaj je Jožef rekel ljudstvu: »Glejte, danes sem kupil vas in vašo zemljo za faraona. Tu imate seme, da posejete zemljo.