Genesis 47:6 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Egyptouſka deshela tebi stoji odpèrta, puſti nje na tém ner bulſhim mejſti te Deshele prebivati, puſti yh v'desheli Goſen prebivati. Inu aku vejſh, de ſo mej nymi vmejtalni Ludje, taku je poſtavi zhes mojo Shivino.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Dežela Egiptovska ti je na voljo, v najboljšem kraju te dežele naseli očeta svojega in brate svoje: prebivajo naj v pokrajini Gosenski. Če pa poznaš kaj vrlih mož med njimi, jih postavi za gospodarje živini moji.
Slovenian EKU
Egiptovska dežela ti je na razpolago. V najboljšem delu dežele naseli očeta in brate! Naj prebivajo v gesenski deželi; in če veš, da so med njimi sposobni možje, jih postavi za nadzornike moje živine!«
Slovenian SSP
Egiptovska dežela je pred teboj. V najboljšem delu dežele nasêli očeta in brate! Naj prebivajo v gošenski deželi! In če veš, da so med njimi zmožni možje, jih postavi za nadzornike moje živine!«