Genesis 48:11 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
inu je djal k'Iosephu: Pole, jeſt ſim tvoje oblizhje vidil, kateriga bi jeſt nikuli nebil miſlil, inu pole, Bug je meni tudi tvoje Séme puſtil viditi.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In reče Izrael Jožefu: Nisem mislil, da bom videl obličje tvoje, in glej, Bog mi je dal videti tudi seme tvoje.
Slovenian EKU
Potem je Izrael rekel Jožefu: »Nisem mislil, da bom videl tvoje obličje, in glej, Bog mi je dal videti tudi tvoje potomce.«
Slovenian SSP
Potem je Izrael rekel Jožefu: »Nisem mislil, da bom še videl tvoje obličje, a glej, Bog mi je dal videti tudi tvoja potomca.«