Haggai 1:14 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Inu GOSPVD je SeruBabelou, Sealtieloviga ſynu, Iudouſkiga Viuda, Duh obudil, inu Iesuov, Iozadakoviga ſynu, tiga viſhiga, Farja, Duh, inu vſiga tiga drusiga folka Duh, de ſo priſhli inu delali to Hiſho GOSPVDA Zebaot, ſvojga Boga.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In GOSPOD je zbudil duha Zerubabelu, sinu Sealtielovemu, deželnemu oblastniku na Judovem, in duha Jozuetu, sinu Jozadakovemu, velikemu duhovniku, in duha vsemu ostanku ljudstva; in prišli so in se lotili dela pri hiši GOSPODA nad vojskami, Boga svojega,štiriindvajseti dan šestega meseca, drugo leto kralja Darija.
Slovenian EKU
In Gospod je obudil duha Zorobabelovega, Salatielovega sina, upravitelja Judeje, in duha Jozueta, Josedekovega sina, in duha vsega ostanka ljudstva. Prišli so in so se lotili dela pri hiši Gospoda nad vojskami, svojega Boga.
Slovenian SSP
In Gospod je obudil duha Zerubabéla, Šealtiélovega sina, upravitelja Judeje, in duha Ješúa, Jocadákovega sina, vélikega duhovnika, in duha vsega ostanka ljudstva. Prišli so in se lotili dela pri hiši Gospoda nad vojskami, svojega Boga.