Haggai 2:6 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Po tej beſſedi, ker ſim jeſt s'vami eno Saveso ſturil, kadar ſte is Egypta ſhli, ima moj Duh mej vami oſtati: Nebujte ſe.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Kajti tako pravi GOSPOD nad vojskami: Še enkrat, malo časa še, pa potresem nebo in zemljo in morje in suhoto;
Slovenian EKU
Kajti tako govori Gospod nad vojskami: Še malo časa, in potresel bom nebo in zemljo, morje in kopno!
Slovenian SSP
Kajti tako govori Gospod nad vojskami: Še malo časa in stresel bom nebo in zemljo, morje in kopno.